The best Side of نقاش حر
من ناحيته، قال أستاذ العلوم السياسية والعلاقات الدولية في جامعة جونز هوبكنز الأميركية، خليل العناني، إن التطبيق يتيح المجال للحديث الحرّ والنقاش المفتوح بشأن كل القضايا السياسية والاجتماعية والاقتصادية والثقافية.
من شأن اتخاذ مثل هذا الموقف بجدية أن يحد بشكل كبير من نطاق حرية التعبير في مجموعة واسعة من القضايا الأخلاقية والسياسية والدينية.
بيد أن هذا النضال الإيديولوجي يفقد كثيرا من فعاليته في شروط القمع الإداري وغياب نقاش حر
والتعبير عن مختلف الآراء بشأن قضايا الشأن العام وتهيئ الظروف المؤدية إلى ذلك. Los Estados deberían construir espacios y crear condiciones propicias para el
ونقدي، يجوز أن تكون التصريحات مهينة للأفراد أو المجموعات. Он подчеркнул, что он тщательно рассмотрел вопрос о соотношении между نقاش حر оскорбительным характером заявления и правом на свободу выражения своего мнения и что надлежит в определенной степени признать: при
واستدرك "لكن الكرة في ملعب المعارضين والشباب والأكاديميين لرفع الوعي ودحض خطط الأنظمة القائمة على صناعة الجهل ونشر الأكاذيب".
. В этой связи было упразднено министерство информации. Была отменена цензура. Поощряется
ونتيجة لذلك، تقر حكومات بلداننا بأن النمو الاقتصادي والقضاء على الفقر يتعززان حقا عن طريق النقاش الحر
بين أعضاء فريق أوسلو حول الموضوعات الآتية Остальные пять областей созданы в качестве групп, задача которых заключается в проведении
يمكن للأفكار المُقنعة والمُدعمة بالحجج القوية أن تصمد ويُحكم عليها من تلقاء نفسها، دون الحاجة إلى الاسم الحقيقي للمؤلف.
ولتحقيق هذه الغاية ألغيت وزارة الإعلام وألغيت الرقابة ويجري تشجيع حرية
إستراتيجيات وسائل إعلام الحملة الانتخابية للأحزاب والمرشحين
لا تُحاول وينوبست دحض حجة توفيل، بل تسعى فقط لإظهار أنها قد تكون ضارة بالنسبة للبعض - على الرغم من عدم تحديد طبيعة وشدة هذا الضرر.
أما المجالات الخمسة الأخرى، فأنشئت كأفرقة مناقشة الهدف منها إتاحة الفرصة للنقاش الحر